Le ta zëvendësojmë indiferencën ndaj gjuhës që e përdorim privatisht dhe profesionalisht me pasion për të folur dhe shkruar në gjuhën letrare maqedonase. Gjuha maqedonase është e mbrojtur me ligj si trashëgimi kulturore jomateriale, por, kënaqësia jonë, ndërsa jo detyra jonë, duhet të jetë përdorimi dhe avancimi i saj i drejtë, theksoi ministrja e Arsimit dhe Shkencës Vesna Janevska në Akademinë Ceremoniale në ASHAM me rastin e 80 vjetorit të standardizimit të gjuhës maqedonase, të organizuar nga Presidentja e vendit, Prof.Dr. Gordana Siljanovska Davkova.
„Gjuha është shpirti, identiteti dhe botëkuptimi i një populli. Simbol i individualitetit dhe unikalitetit. Mijëvjeçari maqedonas është i ndërthurur me luftërat, besimet dhe vlerat e maqedonasve. “Çdo shekull i ri i shtonte fitore dhe disfata kodit maqedonas, i cili mbeti gjallë vetëm sepse u transmetua përmes gjuhës maqedonase”, theksoi Janevska.
Përforcimi i pozicionit të gjuhës maqedonase në nivel global është ndër prioritetet e Qeverisë. Në këtë drejtim është edhe angazhimi për ripërtëritjen dhe zgjerimin e rrjetit të lektorateve ku maqedonistët nga e gjithë bota kanë mundësinë ta mësojnë gjuhën, por edhe të njihen me kulturën dhe traditat tona të lashta, dhe kështu të ndikojnë në afirmimin e vendit tonë.
Janevska potencoi se Ministria e Arsimit dhe Shkencës inkurajon vazhdimisht interesin e studentëve për studimin akademik të gjuhës dhe letërsisë maqedonase dhe për këtë qëllim ndan bursa për programe studimi në studimet maqedonase. Organizohen edhe konkurse për vepra të shkruara në gjuhën letrare maqedonase, ndërsa më të mirat shpërblehen.
"Një sistem i mirë arsimor duhet të mundësojë njohjen e veçantisë së gjuhës amtare, të sigurojë promovimin e saj në shkolla, të zhvillojë vetëdijen për rëndësinë e saj dhe përdorimin e gjuhës standarde letrare në vendin e punës dhe në komunitet. Në këtë drejtim, potencoj se reforma themelore e sistemit arsimor kombëtar përfshin edhe studimin e gjuhës maqedonase. Programet e reja mësimore dhe bazuar në to, tekstet e reja shkollore, në një mënyrë shumë më të kuptueshme dhe të gjallë, e sjellin gjuhën maqedonase më afër nxënësve, inkurajojnë dashurinë për të dhe zhvillojnë dëshirën për studim dhe zbatim më të mirë të gjuhës letrare maqedonase në jetën e përditshme” theksoi ministrja e Arsimit dhe Shkencës.
Janevska gjithashtu theksoi bashkëpunimin e frytshëm me Institutin e Gjuhës Maqedonase "Kërste Misirkov" në realizimin e iniciativave për të ruajtur veprën dhe veprat e një numri të madh aktivistësh që kanë kontribuar në ngritjen e gjuhës maqedonase në vlerë botërore.
Për maqedonasin, theksoi ministrja, gjuha maqedonase janë tingujt dhe dridhjet e para që ai merr që në mitrën e nënës. Gjuha ndihet në zemër dhe trup gjatë gjithë jetës dhe, siç tha ajo, nuk beson se ka dikush që do të hiqte dorë nga të folurit dhe të shkruarit e saj, sepse kjo do të thoshte të hiqte dorë nga vepra "Razboj" i Vllado Maleskit, të hiqte dorë nga "Maqedonia" dhe "Vardar" i Ante Popovskit, nga veprat e Blazhe Konevskit, Aco Shopovit, Atanas Vangelovit, Rajko Zhinzifovit, Koço Racinit dhe shumë të tjerëve që morën pjesë në zhvillimin dhe ruajtjen e tiparit tonë më të fortë identitar.